トラブル[問題?面倒?いざこざ?ゴタゴタ?騒ぎ?もめ事]を(引き)起こす、迷惑{めいわく}[手数{てすう}]を掛ける、足を引っ張る(迷惑{めいわく}を掛ける)波乱{はらん}を巻き起こす、嫌がらせをする、葛藤{かっとう}を生じる、累を及ぼす Prisoners who cause [made] trouble in prison are often placed in solitary confinement. 刑務所でトラブルを起こす囚人は独房に監禁される+もっと...ことがよくある。 You've caused [made] quite a bit of trouble. 面倒なことをしてくれたな。
i'm going to put you where you can't make trouble again . 問題をもう起こさない所に置きます
what the heck ? i can't let him make trouble like that . 何なんすか こういうの困るんすけど。
and you don't make trouble with your family . 結局は、家族が一番大切なのです。
why not ... it will make trouble for somebody . 何でって 困る奴がいるだろ?
that last spell , she said i'd never make trouble again . 最後のスペルは強かった! 私を戻れない所へ
関連用語
make trouble for: ~にトラブル[問題?面倒?いざこざ?ゴタゴタ?騒ぎ?もめ事]を(引き)起こす、~に迷惑{めいわく}[手数{てすう}]を掛ける make trouble to: ~にトラブル[問題?面倒?いざこざ?ゴタゴタ?騒ぎ?もめ事]を(引き)起こす、~に迷惑{めいわく}[手数{てすう}]を掛ける make trouble over: ~のことでトラブル[問題?面倒?いざこざ?ゴタゴタ?騒ぎ?もめ事]を(引き)起こす、~のことで迷惑{めいわく}[手数{てすう}]を掛ける take the trouble to make: 作るのに苦労する make a reply that will cause no trouble anywhere: あたらずさわらずの返事をする be in trouble: be in tróuble (1) ?2 . (2) 〔警察などと〕ごたごたを起している,かかわり合いになっている〔with〕. (3) ((やや古))[遠回しに]〈未婚の女性が〉妊娠している. in trouble: {1} : トラブル状態{じょうたい}で、困難{こんなん}な[困った?面倒{めんどう}な?厄介{やっかい}な?危うい]状態{じょうたい}で、不利{ふり}な状況{じょうきょう}で、迷惑{めいわく}な、苦境{くきょう}に陥って、窮地{きゅうち}[ピンチ]に立って You should always help your friend who is in trouble. 困っている友達がいたら、いつin trouble with: 《be ~》~のことで困っている、~との間がもめている no trouble: no trouble 造作無い 造作ない ぞうさない to trouble: to trouble 煩わす わずらわす trouble: 1trouble n. 心配(事), 苦労; 迷惑, 手数; トラブル, 問題点, もめごと; 紛争; 病気, 障害; 故障. 【動詞+】 It only aggravated the trouble. それがかえってことを大きくした Don't air your troubles in front of her. 自分の心配事を彼女の前で言いふらすな atrouble to: 《be a ~》~にとって厄介者である trouble with: {1} : ~とのトラブル、~の問題{もんだい}[厄介{やっかい}なこと] -------------------------------------------------------------------------------- {2} : 《be the ~》~とのトラブルの種[原因{げんいん}]である trouble(s): trouble(s) 悩み なやみ 縺れ もつれ with trouble: with trouble 石槨 折角 せっかく